Cover image for Translator as Mediator of Cultures.
Translator as Mediator of Cultures.
Title:
Translator as Mediator of Cultures.
Author:
Tonkin, Humphrey.
ISBN:
9789027288059
Personal Author:
Physical Description:
1 online resource (212 pages)
Contents:
The Translator as Mediator of Cultures -- Editorial page -- Title page -- LCC data -- Table of contents -- Preface -- References -- Between temples and templates -- References -- Part 1. Translation and reconciliation -- Translation as reconciliation -- Interpreting at the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia (ICTY) -- Language planning and the author's involvement -- Common law versus civil law -- Court interpreting -- ICTY framework -- The Conference and Language Services Section (CLSS) -- Language use in the ICTY courtroom -- Modes of interpreting at the ICTY -- Interpreter stress -- The ADC-ICTY Training Course, The Hague, December 2003, and subsequent classes -- Rationale and participants -- Course design -- Participant evaluation -- Conclusion -- References -- Translating and interpreting sign language -- References -- Translators in a global community -- The Problem -- A solution -- The details -- Construction and maintenance -- Feasibility -- Conclusion -- References -- Part 2. Translation and negotiation -- The treason of translation? -- Bilingualism and group membership -- Bilingualism by design -- Bilingualism by blood -- Bilingualism and translation -- Translation and interpretation -- Language and identity -- References -- The poetics of experience -- Introduction -- Translating human practices into a pragmatic register -- Corrigible practices, modifiable habits, and inescapable failures -- Toward a poetics of experience -- Conclusion -- References -- Part 3. Translation and the interpretation of texts -- Translation and the rediscovery of the multinational Central European -- References -- Transcriação / Transcreation -- Bibliography of translations and theoretical works by the São Paulo concrete poets -- References -- Expression and translation of philosophy -- Bibliography -- The semantics of invention.

References -- Contributors -- Index -- The series Studies in World Language Problems.
Abstract:
If it is bilingualism that transfers information and ideas from culture to culture, it is the translator who systematizes and generalizes this process. The translator serves as a mediator of cultures. In this collection of essays, based on a conference held at the University of Hartford, a group of individuals - professional translators, linguists, and literary scholars - exchange their views on translation and its power to influence literary traditions and to shape cultural and economic identities. The authors explore the implications of their views on the theory and craft of translation, both written and oral, in an era of unsettling globalizing forces.
Local Note:
Electronic reproduction. Ann Arbor, Michigan : ProQuest Ebook Central, 2017. Available via World Wide Web. Access may be limited to ProQuest Ebook Central affiliated libraries.
Added Author:
Electronic Access:
Click to View
Holds: Copies: