Cover image for Missionary Linguistics/Lingüística misionera : Selected papers from the First International Conference on Missionary Linguistics, Oslo, 13-16 March 2003.
Missionary Linguistics/Lingüística misionera : Selected papers from the First International Conference on Missionary Linguistics, Oslo, 13-16 March 2003.
Title:
Missionary Linguistics/Lingüística misionera : Selected papers from the First International Conference on Missionary Linguistics, Oslo, 13-16 March 2003.
Author:
Zwartjes, Otto.
ISBN:
9789027285416
Personal Author:
Physical Description:
1 online resource (296 pages)
Series:
Studies in the History of the Language Sciences ; v.106

Studies in the History of the Language Sciences
Contents:
MISSIONARY LINGUISTICS/ LINGÜÍSTICA MISIONERA -- Editorial page -- Title page -- Copyright page -- Table of contents -- INTRODUCTION -- ACKNOWLEDGEMENTS -- REFERENCES -- LA CONSTRUCCIÓN DEL OBJETO DE LA HISTORIOGRAFÎA DE LA LINGÜISTICA MISIONERA -- ABSTRACT -- 1. Introduction -- 2. El estatus de la historiografia de la lingüística misionera -- 3. ¿Para qué historiografia de la lingüistica misionera? -- 4. Tareas -- REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS -- THE SOCIAL ROOTS OF MISSIONARY LINGUISTICS -- 1. The fundamental problem -- 2. Background: interlingual missionary endeavours -- 3. Buddhism to Central Asia, China, Korea, Japan and Tibet -- 4. Christianity to Roman Empire and Asia -- 5. Islam to Central Asia -- North Africa and Spain -- India -- Southeast Asia -- 6. Christianity to Americas, Pacific, Africa -- 7. Linguistic activity implied by mission -- 8. The rôle of literacy -- 9. The need for linguistic analysis -- REFERENCES -- NOTES ON MISSIONARY LINGUISTICS IN NORTH AMERICA -- 1. Introduction: Missionary traditions in the Americas -- 2. Missionary linguistics in America north of Mexico -- 3. Concluding remarks -- REFERENCES -- LOS MISIONEROS ESPANOLES Y EL ESTUDIO DE LAS LENGUAS MAYAS -- ABSTRACT -- 1.Preliminares -- 2. Las lenguas mayas en Guatemala -- 3. Las lenguas mayas en México -- 4.Para terminar -- REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS -- LAS PERÍFRASIS VERBALES EN LA GRAMÁTICA QUECHUA DE DIEGO GONZALEZ HOLGUIN (1607) -- ABSTRACT -- 1. Introduction -- 2. Los antecedentes -- 3. Siete principales perífrasis del quechua actual -- 4. Las perifrasis (phrasis) segun DGH -- 5. Elverbo sustantivo y sus usos activos y pasivos -- 6. Conclusión -- REFERENCIAS BIBLIOGRAFICAS -- COLONIZATION AND LINGUISTIC REPRESENTATION BRITISH METHODIST GRAMMARIANS' APPROACHES TO XHOSA (1834-1850) -- 1. Introduction -- 2. Historical background.

3. Methodism and religious identity -- 4. Legitimating the study of Xhosa: Boyce and Appleyard -- 5. Why study "Kaffir"? Colonial politics and the purposes of language study -- 6. Copiousness, regularity, euphony, philosophy: the legitimation of the language -- 7. "Well worthy of receiving a literature": the aims of language study and perceptions of Xhosa culture -- 8. Conclusions -- REFERENCES -- LINGUISTIC STUDIES BY PORTUGUESE JESUITS IN SIXTEENTH AND SEVENTEENTH CENTURY JAPAN -- 1. Introduction -- 2. Linguistic studies in Japan -- 3. Reasons for the abundance in number and excellence in quality of works in Japan -- 4. Rodrigues' description of Japanese -- 5. Some unsolved questions and concluding remarks -- REFERENCES -- APPENDIX -- LA CATEGORIA DE LOS 'ADVERBIOS PRONOMINALES' EN EL ARTE DE LA LENGUA JAPONA (1738) DE MELCHOR OYANGUREN DE SANTA INÈS -- ABSTRACT -- 1. Introducción -- 2. Lacategoria de 'adverbios pronominales' -- 3. Conclusión -- REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS -- LA PRIMITIVA TRADICIÓN GRAMATICAL SOBRE EL PAMPANGO -- ABSTRACT -- 1. Introduccion -- 2. La afinidad de las gramáticas filipinas -- 3. Las gramáticas sobre el pampango -- 4.Conclusiones -- REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS -- NOTAS DE LEXICOGRAFIA HISPANO-FILIPINA EL BOCABULARIO DE LENGUA BISAYA, HILIGUEYNA Y HARAYA DE LA ISLA DE PANAY Y SUGBU Y PARA LAS DEMAS ISLAS, DE FRAY ALONSO DE MÉNTRIDA, OSA (CA. 1637) -- ABSTRACT -- 1. Breve resena sobre la vida y la obra de Alonso de Méntrida -- 2. Antecedentes -- 3. Descripcion somera de las partes del Bocabulario -- 4. Elléxico del Bocabulario de Méntrida -- 5. Informaciones pragmáticus -- 6. Conclusiones -- REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS -- EL PAPEL DE LOS MISIONEROS EN LA DESCRIPCIÓN DE LENGUAS ASIÁTICAS POR LORENZO HERVÁS Y PANDURO (1735-1809) -- ABSTRACT -- 1. Introduccion -- 2. Hervás y Panduro y las lenguas asiáticas.

3. Resumen y conclusión -- APÉNDICE 1 -- APÉNDICE 2 -- REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS -- LANCELOT THRELKELD AND MISSIONARY LINGUISTICS IN AUSTRALIA TO 1850 -- 1. Introduction -- 2. Discovery of Australian Languages -- 3. The historical context of missionary linguistics in Australia -- 4. The challenge of Aboriginal missionary linguistics -- 5. How skilled were mission linguists in Australia? -- 6. William Watson, James Günther and the Wiradhurri language -- 7. Conclusion -- APPENDIX -- REFERENCES -- ADDRESSES OF CONTRIBUTORS/ DIRECCIONES DE LOS AUTORES -- INDEX OF BIOGRAPHICAL NAMES/INDICE DE NOMBRES BIOGRÁFICOS -- INDEX OF GRAMMATICAL (and linguistic) TERMS/INDICE DE TÉRMINOS GRAMATICALES (y lingüísticos) -- The series Studies in the History of the Language Sciences.
Abstract:
When the first European missionaries arrived on other continents, it was decided that the indigenous languages would be used as the means of christianization. There emerged the need to produce grammars and dictionaries of those languages. The study of this linguistic material has so far not received sufficient attention in the field of linguistic historiography. This volume is the first published collection of papers on missionary linguistics world-wide; it represents the insights of recent research, containing an introduction and papers on methodology, meta-historiography, the historical and cultural background. The book contains studies about early-modern linguistic works written in Spanish, Portuguese, English and French, describing among others indigenous languages from North America and Australia, Maya, Quechua, Xhosa, Japanese, Kapampangan, and Visaya. Topics dealt with include: innovations of individual missionaries in lexicography, grammatical analysis, phonology, morphology, or syntax; creativity in descriptive techniques; differences and/or similarities of works from different continents, and different religious backgrounds (Catholic or Protestant).
Local Note:
Electronic reproduction. Ann Arbor, Michigan : ProQuest Ebook Central, 2017. Available via World Wide Web. Access may be limited to ProQuest Ebook Central affiliated libraries.
Added Author:
Electronic Access:
Click to View
Holds: Copies: