Cover image for Theatre at the Crossroads of Culture.
Theatre at the Crossroads of Culture.
Title:
Theatre at the Crossroads of Culture.
Author:
Pavis, Patrice.
ISBN:
9780203359334
Personal Author:
Edition:
1st ed.
Physical Description:
1 online resource (219 pages)
Contents:
BOOK COVER -- HALF-TITLE -- TITLE -- COPYRIGHT -- CONTENTS -- PREFACE -- 1 TOWARD A THEORY OF CULTURE AND MISE EN SCÈNE -- A SATURATED THEORY -- AN HOURGLASS READY FOR EVERYTHING -- CAVITY, CRUCIBLE, CROSSING, CROSSROADS -- CULTURE AND ITS DOUBLES -- Culturalist premises -- Definition 1 -- Definition 2 -- Definition 3 -- Definition 4 -- Definition 5 -- Sociohistorical premises -- NOTES -- BIBLIOGRAPHY -- 2 FROM PAGE TO STAGE: A DIFFICULT BIRTH -- PRELIMINARY REMARKS -- DENIALS -- MISE EN SCÈNE AS A MEANS OF MODULATING THE RELATIONSHIP BETWEEN TEXT AND PERFORMANCE -- Stage enunciation and the concretization circuit -- Verbal and non-verbal: Reading actualized -- Change in perspective -- Metatext or discourse of the mise en scène -- Mise en scène as discourse on emptiness and ambiguity: Imaginary solution and parodic discourse -- A TYPOLOGY OF MISES EN SCÈNE? -- (PROVISIONAL) CONCLUSIONS -- MARGINS -- Margin 1 -- Margin 2 -- Margin 3 -- Margin 4 -- Margin 5 -- Margin 6 -- Margin 7 -- Margin 8 -- Margin 9 -- Margin 10 -- Margin 11 -- NOTE -- BIBLIOGRAPHY -- 3 THE CLASSICAL HERITAGE OF MODERN DRAMA: THE CASE OF POSTMODERN THEATRE -- CLASSICAL WORK OR MODERN TEXT? -- The Work and the Text -- The impossible unitary space -- New relationship to the classical work -- Infusing, decentering, undoing the rhythm -- INHERITANCE OR MEMORY -- Bourgeois or socialist heritage -- Tradition and traditions -- The heritage of postmodern theatre -- MODERN OR POSTMODERN THEATRE -- The postmodernization of works -- Some tendencies in postmodern theatre -- NOTES -- BIBLIOGRAPHY -- 4 ON THEORY AS ONE OF THE FINE ARTS AND ITS LIMITED INFLUENCE ON CONTEMPORARY DRAMA WHETHER MAJORITY OR MINORITY... -- THEORY AND MINORITY -- Meaning of 'theory' -- Meaning of 'minority' -- Theory: minoritarian or minor art? -- New majorities in contemporary theatre theory.

THEORY AS ONE OF THE FINE ARTS -- The pleasures of theory -- The place of theory -- Crisis of semiotics -- Theory overflowing into practice -- LIMITED BUT PERCEPTIBLE INFLUENCE -- Influence on majority dramaturgy -- Commercial majority -- Ideological majority -- National majority in the mise en scène of classics -- Influence on minority dramaturgy -- Minority of the avant-garde -- Cultural minority -- APPENDIX -- NOTES -- BIBLIOGRAPHY -- 5 THEATRE AND THE MEDIA -- SPECIFICITY AND INTERFERENCE -- THEATRE WITHIN A THEORY OF MEDIA -- Mediatization of theatre -- Media in relation to theatre -- Quantification and massification -- Theatre, media and the spectacular -- The double game of the media…and theatre -- DRAMATURGY AND SPECIFICITY OF THE MEDIA -- The damaturgy of radio -- The dramaturgy of television -- The dramaturgy of video -- Specificity of radio -- Specificity of television -- Specificity of video -- Fictional status of the media -- INTERFERENCES BETWEEN MEDIA -- Theatre ==› Radio -- Theatre - -› Radio -- Radio ==› Theatre -- Radio - -› Theatre -- Radio ==› Cinema -- Radio - -› Cinema -- Cinema ==› Radio -- Cinema - -› Radio -- Cinema ==› Video -- Cinema - -› Video -- Video ==› Cinema -- Video - -› Cinema -- Video ==› Television/Video - -› Television -- Television ==› Video/Television - -› Video -- Television ==› Theatre -- Television - -› Theatre -- Theatre ==› Television -- Theatre - -› Television -- Theatre ==› Video -- Theatre - -› Video -- Video ==› Theatre -- Video - -› Theatre -- Theatre ==› Cinema -- Theatre - -› Cinema -- Cinema ==› Theatre -- Filming a performance -- Filming fragments of theatre -- Cinema - -› Theatre -- Television ==› Radio -- Television - -› Radio -- Radio ==› Television -- Radio - -› Television -- Television ==› Cinema -- Television - -› Cinema -- Cinema ==› Television -- Cinema - -› Television.

Radio - -› Video - -› Radio -- NOTES -- BIBLIOGRAPHY -- 6 TOWARD SPECIFYING THEATRE TRANSLATION -- PROBLEMS PECULIAR TO TRANSLATION FOR THE STAGE -- The intersection of situations of enunciation -- The series of concretizations -- The conditions of theatre translation reception -- The hermeneutic competence of the future audience -- The future audience's competence in the rhythmic, psychological or aural spheres -- Translation and its mise en scène -- Taking over the situation of enunciation -- Translation as mise en scène -- FROM TEXT TO BODY, FROM BODY TO TEXT -- Translation as mise en jeu -- Applying Freud to translation theory -- Examples of language-body: a few theories -- CONCLUSION -- NOTES -- BIBLIOGRAPHY -- 7 DANCING WITH FAUST: REFLECTIONS ON AN INTERCULTURAL MISE EN SCÈNE BY EUGENIO BARBA -- PREPARATION OF THE MATERIALS -- THE DANCERS' INCORPORATION -- SEMIOTIC RE-ELABORATION: THE GESTURAL EXAMPLE -- Montage -- Juxtaposition of emotional tonalities -- Focalization -- Confrontation of gestural moments -- Cultural dichotomy of gestural moments -- Which semiotics? -- IDEOLOGICAL RE-ELABORATION -- Pathos -- Melodrama -- Burlesque -- NARRATOLOGICAL RE-ELABORATION -- From micro- to macrostructures -- A classical narratology -- From epic to dramatic -- Labeling meaning -- Western subtitles -- CULTURAL RE-ELABORATION -- The unifying subject -- A metacultural vision -- NOTES -- BIBLIOGRAPHY -- 8 INTERCULTURALISM IN CONTEMPORARY MISE EN SCÈNE: THE IMAGE OF INDIA IN THE MAHABHARATA, THE INDIADE, TWELFTH NIGHT AND FAUST ... -- (1) CULTURAL INSCRIPTION -- IDENTIFICATION OF THE CULTURAL REFERENT -- (2) ARTISTIC MODELING SYSTEMS -- (3) THE ADAPTER'S PERSPECTIVE -- (4) THE WORK OF ADAPTATION -- (5) PREPARATORY WORK BY THE ACTORS, (6) CHOICE OF FORM -- (7) THEATRICAL REPRESENTATION OF CULTURE -- (8) RECEPTION-ADAPTERS -- (9) CONSEQUENCES FOR READABILITY.

(10) RECEPTION WITHIN THE TARGET CULTURE -- (11) GIVEN AND ANTICIPATED CONSEQUENCES -- NOTES -- BIBLIOGRAPHY -- INDEX.
Abstract:
Western culture has a long and fraught history of cultural appropriation, a history that has particular resonance within performance practice. Patrice Pavis asks what is at stake politically and aesthetically when cultures meet at the crossroads of theatre.? A series of major recent productions are analysed, including Peter Brook's Mahabharata, Cixous/Mnouchkine's Indiande, and Barba's Faust. These focus discussions on translation, appropriation, adaptation, cultural misunderstanding, and theatrical exploration. Never losing sight of the theatrical experience, Pavis confronts problems of colonialism, anthropology, and ethnography. This signals a radical movement away from the director and the word, towards the complex relationship between performance, performer, and spectator. Despite the problematic politics of cultural exchange in the theatre, interculturalism is not a one-sided process. Using the metaphor of the hourglass to discuss the transfer between source and target culture, Pavis asks what happens when the hourglass is turned upside down, when the `foreign' culture speaks for itself.
Local Note:
Electronic reproduction. Ann Arbor, Michigan : ProQuest Ebook Central, 2017. Available via World Wide Web. Access may be limited to ProQuest Ebook Central affiliated libraries.
Added Author:
Electronic Access:
Click to View
Holds: Copies: