Cover image for Droit et littérature dans le contexte suédois : Essai sur la littérature et le droit.
Droit et littérature dans le contexte suédois : Essai sur la littérature et le droit.
Title:
Droit et littérature dans le contexte suédois : Essai sur la littérature et le droit.
Author:
Bouquet, Philippe.
ISBN:
9782373800432
Personal Author:
Physical Description:
1 online resource (314 pages)
Contents:
Intro -- Couverture -- Page de titre -- Remerciements -- Introduction -- Aspects du rapport concret entre droit et littérature -- Les lois provinciales de la Suède médiévale -- Bibliographie -- De la difficulté de concilier droit et lettres : le prix Nobel de littérature -- Impact de la pensée de l'école d'Uppsala -- Le réalisme pratique en débat : la réception de la pensée d'Axel Hägerström par Ernst Cassirer -- Détermination de la pensée d'Axel Hägerström comme type quasi idéal du néo-positivisme contemporain qui destitue la raison pratique -- Examen critique du néo-positivisme d'Axel Hägerström et refondation de la raison pratique -- Bibliographie -- Vilhelm Moberg et l'école d'Uppsala dans Det Gamla Riket -- Bibliographie -- Le värdenihilism comme « idéologie suédoise » ? Une lecture de la pédagogie des « valeurs » dans la réforme scolaire -- La problématique de l'« image de soi » -- Réforme scolaire et héritage : la pédagogie du moderne -- Mythe et histoire -- Le paradigme anti-métaphysique d'Axel Hägerström -- La pédagogie « neutre » et le droit d'imposer : la quête de l'inconditionné -- De Strindberg à P. O. Enquist -- Almqvist et Strindberg face à face et face à la justice -- I. -- II. -- Les voies de l'expiation : l'homme face à la Loi divine dans En blå bok d'August Strindberg -- Père, Mademoiselle Julie et Jacques Lacan -- Crime et châtiment dans le théâtre de P. O. Enquist -- Littérature policière et criminelle -- La diffusion de la littérature criminelle à caractère populaire au XIXe siècle -- Aperçu des marchés littéraires et des marchés de distribution -- Périodiques et pseudopériodiques -- Les skillingtryck -- Les bibliothèques romanesques -- Le roman de colportage -- Les illustrations -- De sang-froid : la littérature policière suédoise aujourd'hui -- Le roman de procédure -- Le roman noir -- Le thriller.

Le roman policier psychologique -- Et à nouveau le roman-puzzle… -- L'avenir -- Conclusion -- Trois témoignages personnels -- La violence et le désir de la justifier -- Réflexions sur le droit naturel -- Le droit et moi : quelques souvenirs pittoresques -- Parcours de trois ecrivains suédois -- Chez le même éditeur en numérique -- Copyright.
Abstract:
Quel place représente la justice dans la littérature suédoise ? L'idée d'étudier les rapports entre droit et littérature vient du monde anglo-saxon et plus précisément américain. Cette idée a donné lieu à la création d'un courant de pensée dont le livre Law's Stories représente actuellement le bréviaire sur les campus américains. D'une part ce mouvement a généré des études nouvelles sur quelques grands textes du patrimoine mondial tels que Antigone, Billy Budd, Sailor, Le Procès ou encore L'Etranger, dont les problèmes juridiques ont ainsi fait l'objet d'une attention plus fouillée et plus technique. D'autre part, le discours des textes juridiques et jurisprudentiels a été examiné d'un point de vue littéraire ou plus générale ment linguistique. [...] Pourquoi appliquer les méthodes de ce mouvement au cas suédois ? Deux raisons au moins viennent à l'esprit. La première est que le mot suédois pour « justice », rättvisa, est absent de très nombreux dictionnaires modernes. La plupart des dictionnaires postérieurs au Ordbok öfver Svenska Språket de 1853 semblent procéder selon l'hypothèse, lourde de conséquence, que l'entrée rätt est suffisante pour définir à la fois rätt et rättvisa. Cela semble affirmer que la justice et la conformité aux règlements sont une seule et même chose. Cela ne va pas de soi et on peut être tenté de se demander quel état de fait a poussé les auteurs de dictionnaires à diffuser une telle opinion, et quelles en sont les conséquences pour le rapport entre le droit et les lettres dans la société suédoise. Cet ouvrage littéraire, regroupant les actes d'un colloque, permettra de présenter la justice au sein de la littérature suédoise. À PROPOS DES AUTEURS Philippe Bouquet est traducteur de littérature suédoise. Il a notamment traduit Aniara le roman du prix Nobel de littérature suédois Harry Martinson. Pascale Voilley est

également traductrice et a travaillé avec de nombreuses maisons d'édition. EXTRAIT Droit et littérature. Le rapprochement de ces deux termes est en soi un paradoxe, tant ce qu'ils désignent semble au premier abord incompatible. Mais l'existence même de ce colloque implique que la réflexion d'intervenants venus d'horizons différents est à même de réduire cette apparente contradiction et de mettre en évidence les liens qui peuvent s'établir - à différents niveaux, entre ces deux notions. Nul ne contestera que l'énoncé juridique est fort éloigné de notre conception commune du récit littéraire et qu'il se caractérise par un langage bien spécifique ayant recours non seulement à un jargon technique, mais à une syntaxe et un style rebutants pour le non spécialiste, et en tout cas à l'opposé de l'esthétique supposée du texte narratif.
Local Note:
Electronic reproduction. Ann Arbor, Michigan : ProQuest Ebook Central, 2019. Available via World Wide Web. Access may be limited to ProQuest Ebook Central affiliated libraries.
Added Author:
Electronic Access:
Click to View
Holds: Copies: