A Grammatical and Exegetical Study of New Testament Verbs of Transference : A Case Frame Guide to Interpretation and Translation. için kapak resmi
A Grammatical and Exegetical Study of New Testament Verbs of Transference : A Case Frame Guide to Interpretation and Translation.
Başlık:
A Grammatical and Exegetical Study of New Testament Verbs of Transference : A Case Frame Guide to Interpretation and Translation.
Yazar:
Danove, Paul L.
ISBN:
9780567377548
Yazar Ek Girişi:
Basım Bilgisi:
1st ed.
Fiziksel Tanımlama:
1 online resource (257 pages)
Seri:
The Library of New Testament Studies ; v.329

The Library of New Testament Studies
İçerik:
CONTENTS -- PREFACE -- ABBREVIATIONS -- Chapter 1 INTRODUCTION TO CASE FRAME ANALYSIS AND DESCRIPTION -- 1. Presuppositions and Concepts of the Method -- 2. Syntactic Analysis and Description -- 3. Semantic Analysis and Description -- 4. Lexical Analysis and Description -- 5. Complement Omission and Retrieval -- 6. Application of the Case Frame Method -- Chapter 2 USAGE, EVENT, AND SEMANTIC FEATURES -- 1. The Conceptualization of Events -- 2. The Further Description of Usages: Usage Features -- 3. The Derivation of Events: Event Features -- 4. The Semantic Feature ± Animate -- 5. Case Frame Lexicon and Parsing Guide Entries -- 6. Presentation of the Study -- Chapter 3 TRANSFERENCE: ACTIVE USAGES -- 1. The Characteristics of Verbs with Active Usages of Transference -- 2. Usage #1: Transference to a Goal (Pri. Act. +Imp.) -- 3. Usage #2: Transference to a Goal (Pri. Act. -Imp.) -- 4. Usage #3: Transference from a Source (Pri. Act. +Imp.) -- 5. Usage #4: Transference Terminating in a Locative (Pri. Act. +Imp.) -- 6. Usage #5: Transference Terminating in a Locative (Pri. Act. -Imp.) -- 7. Usage #6: Transference from a Source (Sec. Act. +Imp.) -- 8. Usage #7: Transference from a Source (Sec. Act. -Imp.) -- 9. Usage #8: Transference to a Goal (Sec. Act. +Imp.) -- 10. Extension of the ± Animate Distributional Rule -- 11. The Feature Model Description of Usages -- Chapter 4 TRANSFERENCE: MIDDLE USAGES -- 1. The Characteristics of Verbs with Middle Usages of Transference -- 2. Usage #9: Transference to a Goal (Pri. Mid. +Imp.) -- 3. Usage #10: Transference from a Source (Pri. Mid. +Imp.) -- 4. Usage #11: Transference Terminating in a Locative (Pri. Mid. +Imp.) -- 5. The Feature Model Description of Usages -- Chapter 5 TRANSFERENCE/MOTION: PASSIVE USAGES -- 1. The Characteristics of Verbs with Passive Usages of Transference.

2. The Characteristics of Verbs With Passive Usages of Motion and State -- 3. Usage #12: Transference to a Goal (Pri. Pass. +Imp.) / Usage #19: Motion to a Goal (Sec. Pass. +Imp.) -- 4. Usage #13: Transference to a Goal (Pri. Pass. -Imp.) / Usage #20: Motion to a Goal (Sec. Pass. +Imp.) -- 5. Usage #14: Transference from a Source (Pri. Pass. +Imp.) / Usage #21: Motion from a Source (Pri. Pass. +Imp.) -- 6. Usage #15: Transference Terminating in a Locative (Pri. Pass. +Imp.) / Usage #22: State (Ter. Pass.) -- 7. Usage #16: Transference Terminating in a Locative (Pri. Pass. -Imp.) / Usage #22: State (Ter. Pass.) -- 8. Usage #17: Transference from a Source (Sec. Pass. +Imp.) / Usage #21: Motion from a Source (Pri. Pass. +Imp.) -- 9. Usage #18: Transference to a Goal (Sec. Pass. +Imp.) / Usage #19: Motion to a Goal (Sec. Pass. +Imp.) -- 10. Usage #12: Transference to a Goal (Pri. Pass. +Imp.) / Usage #21: Motion from a Source (Pri. Pass. +Imp.) -- 11. Usage #22: State (Ter. Pass.) -- 12. Extension of the ± Animate Distributional Rule -- 13. Conventions for Combined Entries for Verbs with Linked Usages -- 14. The Feature Model Description of Usages -- Chapter 6 MOTION AND RELATIVE MOTION: ACTIVE USAGES -- 1. The Characteristics of Verbs with Active Usages of Motion -- 2. The Characteristics of προάγω with Active Usages of Relative Motion -- 3. Usage #23: Motion to a Goal (Pri. Act. +Imp.) -- 4. Usage #24: Motion to a Goal (Pri. Act. -Imp.) -- 5. Usage #25: Motion from a Source (Sec. Act. +Imp.) -- 6. Usage #26: Motion from a Source (Sec. Act. -Imp.) -- 7. Usage #27: Motion from a Source (Ter. Act. +Imp.) -- 8. Usage #28: Motion from a Source (Ter. Act. -Imp.) -- 9. Usage #29: Relative Motion to a Goal (Pri. Act. +Imp.) -- 10. Usage #30: Relative Motion from a Source (Ter. Act. +Imp.) -- 11. Extension of the ± Animate Distributional Rule.

12. The Feature Model Description of Usages -- Chapter 7 EFFECT AND ITS DERIVATIVE EVENTS: ALL USAGES -- 1. The Characteristics of Verbs with Usages of Effect -- 2. The Characteristics of Verbs with Usages of Events Derived from Effect -- 3. Usage #31: Effect (Act. +Imp.) -- 4. Usage #32: Effect (Act. -Imp.) -- 5. Usage #33: Effect (Mid. +Imp.) -- 6. Usage #34: Effect (Pass. +Imp.) -- 7. Usage #35: Conventional Idiomatic Effect (Act. +Imp.) -- 8. Usage #36: Topicalization (Act. +Imp.) -- 9. Usage #37: Separation (Act. -Imp.) -- 10. Usage #38: Benefaction (Mid. +Imp.) -- 11. Extension of the ± Animate Distributional Rule -- 12. Conventions for Combined Entries for Linked Active/ Passive Usages -- 13. The Feature Model Description of Usages -- Chapter 8 COMPOSITE EVENTS: ALL USAGES -- 1. The Characteristics of Verbs with Usages of Composite Events -- 2. Usage #39: Delegation to a Goal (Pri. Act. +Imp.) -- 3. Usage #40: Delegation to a Goal (Pri. Mid. +Imp.) -- 4. Usage #41: Addition to a Goal (Pri. Mid. +Imp.) -- 5. Usage #42: Disposition (Act. +Imp.) -- 6. Usage #43: Commission (Act. -Imp.) -- 7. Usage #44: Decision (Act. +Imp.) -- 8. Usage #45: Decision (Mid. +Imp.) -- 9. Extension of the ± Animate Distributional Rule -- 10. The Feature Model Description of Usages -- Chapter 9 IMPLICATIONS, APPLICATIONS, AND CONCLUSION -- 1. Usage Features -- 2. Event Features -- 3. The Semantic Feature ± Animate -- 4. The Case Frame Lexicon and Parsing Guide -- 5. Generalized Valence Descriptions of Usages -- 6. Conclusion -- Chapter 10 CASE FRAME LEXICON AND PARSING GUIDE -- APPENDICES -- A. Definitions: Thematic Roles -- B. The Feature Model Description of Usages of Verbs in Set 1 -- C. The Feature Model Description of Usages of Verbs in Set 2 -- D. The Feature Model Description of Usages of Verbs in Set 3 -- BIBLIOGRAPHY -- INDEX OF REFERENCES.

INDEX OF SUBJECTS -- A -- B -- C -- D -- E -- F -- G -- I -- J -- L -- M -- N -- P -- R -- S -- T -- U -- V -- INDEX OF AUTHORS -- A -- B -- C -- D -- F -- G -- H -- J -- K -- L -- M -- N -- P -- R -- S -- T -- V -- W -- Z.
Özet:
This study continues the adaptation of the method of Case Frame analysis for the investigation of the Greek text of the New Testament. Case Frame analysis distinguishes the words of a language into two categories, predicators [words that require completion by other words for their correct grammatical use] and non-predicators [words that do not require such completion], and provides rigorous procedures for describing the syntactic, semantic, and lexical requirements that predicators impose on the words that complete their meaning. The inclusion of semantic function and feature descriptions in Case Frame analysis permits the development of a new genre of lexicon that specifies not only syntactic and lexical information (as do traditional dictionaries) but detailed semantic information. The resulting Case Frame lexicon entries are both more compact and more nuanced than traditional lexicon entries. Danove conducts an exhaustive Case Frame analysis of the ditransitive verbs of transference in the New Testament. He uses this analysis to develop a set of descriptive guidelines for interpreting and translating the various usages of ditransitive verbs of transference and applies these rules in exegetical studies of the text of the New Testament to generate a Case Frame lexicon of the verbs of transference in the New Testament. This study will distinguish the requirements of the 127 New Testament verbs of transference according to four syntactic functions, twelve semantic functions, and 22 lexical realizations. This will permit a rigorous investigation of all occurrences of verbal complements with the same syntactic, semantic, and lexical attributes. The study also will consider the influence of one semantic feature [an inherent quality of words that has implications for their lexical realization] and of the 'intrusion' of four grammatical constructions

[inherent structuring templates of grammar that govern syntactic, semantic, and lexical attributes and modify meaning] on each category of complements with the same syntactic, semantic and lexical description. This will produce a rigorous description of meaning that becomes the basis for Danove's contributions to the linguistic study of biblical Greek and to the exegesis of biblical texts.
Notlar:
Electronic reproduction. Ann Arbor, Michigan : ProQuest Ebook Central, 2017. Available via World Wide Web. Access may be limited to ProQuest Ebook Central affiliated libraries.
Elektronik Erişim:
Click to View
Ayırtma: Copies: