Through Other Continents : American Literature across Deep Time. için kapak resmi
Through Other Continents : American Literature across Deep Time.
Başlık:
Through Other Continents : American Literature across Deep Time.
Yazar:
Dimock, Wai Chee.
ISBN:
9781400829521
Yazar Ek Girişi:
Fiziksel Tanımlama:
1 online resource (258 pages)
İçerik:
Contents -- List of Illustrations -- Acknowledgments -- INTRODUCTION: Planet as Duration and Extension -- CHAPTER ONE: Global Civil Society: Thoreau on Three Continents -- CHAPTER TWO: World Religions: Emerson, Hafiz, Christianity, Islam -- CHAPTER THREE: The Planetary Dead: Margaret Fuller, Ancient Egypt, Italian Revolution -- CHAPTER FOUR: Genre as World System: Epic, Novel, Henry James -- CHAPTER FIVE: Transnational Beauty: Aesthetics and Treason, Kant and Pound -- CHAPTER SIX: Nonstandard Time: Robert Lowell, Latin Translations, Vietnam War -- CHAPTER SEVEN: African, Caribbean, American: Black English as Creole Tongue -- CHAPTER EIGHT: Ecology across the Pacific: Coyote in Sanskrit, Monkey in Chinese -- Notes -- Index -- A -- B -- C -- D -- E -- F -- G -- H -- I -- J -- K -- L -- M -- N -- O -- P -- Q -- R -- S -- T -- U -- V -- W -- X -- Y -- Z.
Özet:
What we call American literature is quite often a shorthand, a simplified name for an extended tangle of relations." This is the argument of Through Other Continents, Wai Chee Dimock's sustained effort to read American literature as a subset of world literature. Inspired by an unorthodox archive--ranging from epic traditions in Akkadian and Sanskrit to folk art, paintings by Veronese and Tiepolo, and the music of the Grateful Dead--Dimock constructs a long history of the world, a history she calls "deep time." The civilizations of Mesopotamia, India, Egypt, China, and West Africa, as well as Europe, leave their mark on American literature, which looks dramatically different when it is removed from a strictly national or English-language context. Key authors such as Thoreau, Margaret Fuller, Ezra Pound, Robert Lowell, Gary Snyder, Leslie Silko, Gloria Naylor, and Gerald Vizenor are transformed in this light. Emerson emerges as a translator of Islamic culture; Henry James's novels become long-distance kin to Gilgamesh; and Black English loses its ungrammaticalness when reclassified as a creole tongue, meshing the input from Africa, Europe, and the Americas. Throughout, Dimock contends that American literature is answerable not to the nation-state, but to the human species as a whole, and that it looks dramatically different when removed from a strictly national or English-language context.
Notlar:
Electronic reproduction. Ann Arbor, Michigan : ProQuest Ebook Central, 2017. Available via World Wide Web. Access may be limited to ProQuest Ebook Central affiliated libraries.
Elektronik Erişim:
Click to View
Ayırtma: Copies: